menu
person

20:56
Владимир Высоцкий — Теперь я буду сохнуть от тоски
 
 
 
 

Расширенная аннотация к стихотворению Владимира Высоцкого "Теперь я буду сохнуть от тоски"

Стихотворение Владимира Высоцкого "Теперь я буду сохнуть от тоски" – это едкое, многослойное произведение, которое, несмотря на кажущуюся близость к бытовым зарисовкам, пронизано остросоциальным подтекстом и глубокой личной рефлексией. Поэт, используя приём контраста и гротеска, раскрывает картину коллективного забвения, где личные переживания и даже элементарная человечность растворяются в атмосфере искусственного воодушевления и идеологических клише.

Начинается стихотворение с ироничного сожаления: "Теперь я буду сохнуть от тоски / И сожалеть, проглатывая слюни". Это не столько реальная тоска, сколько метафора упущенных возможностей, но главное – не тех, что связаны с наукой или великими свершениями. Поэт сожалеет о несъеденных "шашлыках" и "сулгуни" в Батуми, от которых он "глупо отказался". Эта приземлённость, сосредоточенность на гастрономических удовольствиях, становится отправной точкой для дальнейшего развития сюжета, противопоставляя простое человеческое удовольствие более возвышенным, но, как оказывается, фальшивым или неуместным идеологическим призывам.

Центральное место в стихотворении занимает фигура "тамады", который становится воплощением системы, принуждающей к единогласному восхвалению и забвению реальности. "За Родину был тост алаверды, / За Сталина. Я думал — я на фронте." – эти строки ярко демонстрируют абсурдность ситуации. Идеологические штампы, призывы к войне или борьбе, произносимые в мирное время, на застолье, создают атмосферу абсурда, где реальные проблемы и нужды людей отодвигаются на второй план. Высоцкий тонко намекает на то, что такое "воспевание" – это своего рода фронт, но фронт против здравого смысла и против искренности.

Развитие событий на застолье подчёркивает эту атмосферу искусственности. "И вот уж за столом никто не ест, / И тамада над всем царит шерифом". Отсутствие аппетита, несмотря на обильную еду, символизирует подавленность, отчуждение. Тамада, подобно "шерифу", устанавливает свои правила, и его слова, даже самые нелепые, воспринимаются как закон. Сравнение с "двадцатым с чем-то съездом" – это явный намёк на партийные собрания, где царила показная единодушность и провозглашались лозунги, далёкие от народной жизни. "Как будто бы двадцатый с чем-то съезд / Другой — двадцатый — объявляет мифом." – это ироничное замечание указывает на переписывание истории, на попытку создать новую реальность, обесценивая прошлое, которое, впрочем, также было далеко от идеала.

Дальнейшие тосты тамады, "за город, за аул", "с остервененьем" хвалящего всех, и его способность не "икнуть" – это символ внешней стойкости и безупречности, которую он демонстрирует. Эта безупречность, однако, не вызывает уважения, а лишь скептическую задумчивость. Особо выделяется "длинный тост алаверды / За него, вождя народов". Это напоминание об эпохе культа личности, когда любое застолье могло превратиться в площать для вознесения хвалебных од.

Кульминацией абсурда становится диалог поэта с тамадой. "Мне тамада сказал, что я — родной, / Что если плохо мне — ему не спится, / Потом спросил меня: «Ты кто такой?» / А я сказал: «Бандит и кровопийца»." Эта игра в "кто ты такой" и ответ "Бандит и кровопийца" – это не только бунт, но и, возможно, метафора, отражающая внутреннее состояние поэта, ощущающего себя изгоем в этом мире фальши и лжи. Он словно признаётся в своей "инаковости", в своём нежелании вписываться в общие рамки.

Далее следуют реплики, подчёркивающие разрыв между внешним и внутренним. "В умах царил шашлык и алкоголь" – это то, что реально волновало людей, несмотря на идеологические призывы. А фраза "что не любит прозы, / Что в море не поваренная соль, / Что в море — человеческие слёзы" – это тонкое замечание о том, что истинная глубина жизни, настоящие страдания и переживания остаются незамеченными, как "неповаренная соль" в море, как слезы, которые никто не видит.

Завершение застолья с атрибутами изобилия – "из рога пьют", "едят инжир и мандаринки" – лишь подчёркивает показное благополучие. "Хозяина привычная рука / Толкает вверх бокал «Киндзмараули»" – это финальный жест, символ продолжения традиций, пусть и поверхностных.

Последние строки – это момент горького самоосознания. "О как мне жаль, что я и сам такой: / Пусть я молчал, но я ведь пил — не реже, / Что не могу я моря взять с собой / И захватить всё солнце побережья." Поэт признаёт свою причастность к этой системе. Его молчание, участие в застолье, употребление алкоголя – это тоже форма конформизма. Символическое желание "взять море" и "захватить солнце" – это стремление к полноте бытия, к охвату всего, что предлагает жизнь, но это стремление оказывается нереализуемым в рамках этой искусственной, ограниченной реальности.

"Теперь я буду сохнуть от тоски" – это не столько про отсутствие желания есть, сколько про тоску от осознания собственной невольной сопричастности к фальши, от невозможности полностью вырваться из круга этих "застольных" ритуалов, где настоящие чувства и ценности оказываются забытыми, как несъеденные шашлыки. Это стихотворение – о том, как идеология и показуха могут заглушить живой человеческий голос, превратив даже радостное событие в механизм вынужденного отчуждения.

Теперь я буду сохнуть от тоски
И сожалеть, проглатывая слюни,
Что не доел в Батуми шашлыки
И глупо отказался от сулгуни.

Пусть много говорил белиберды
Наш тамада — вы тамаду не троньте, —
За Родину был тост алаверды,
За Сталина. Я думал — я на фронте.

И вот уж за столом никто не ест,
И тамада над всем царит шерифом,
Как будто бы двадцатый с чем-то съезд
Другой — двадцатый — объявляет мифом.

Пил тамада за город, за аул
И всех подряд хвалил с остервененьем,
При этом он ни разу не икнул —
И я к нему проникся уваженьем.

Правда был у тамады
Длинный тост алаверды
За него, вождя народов,
И за все его труды.

Мне тамада сказал, что я — родной,
Что если плохо мне — ему не спится,
Потом спросил меня: «Ты кто такой?»
А я сказал: «Бандит и кровопийца».

В умах царил шашлык и алкоголь.
Вот кто-то крикнул, что не любит прозы,
Что в море не поваренная соль,
Что в море — человеческие слёзы.

И вот конец — уже из рога пьют,
Уже едят инжир и мандаринки,
Которые здесь запросто растут,
Точь-в-точь как те, которые на рынке.

Обхвалены все гости, и пока
Они не окончательно уснули —
Хозяина привычная рука
Толкает вверх бокал «Киндзмараули»…

О как мне жаль, что я и сам такой:
Пусть я молчал, но я ведь пил — не реже,
Что не могу я моря взять с собой
И захватить всё солнце побережья.

Категория: Владимир Высоцкий | Просмотров: 27 | Добавил: nkpt22 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar