menu
person

18:01
Сергей Есенин — В Хороссане есть такие двери
 
 
 
 

Стихотворение Сергея Есенина "В Хороссане есть такие двери" — это тонкое лирическое повествование о несбывшейся любви, о встрече с прекрасным, которое остается недостижимым, и о неизбежном возвращении к родным берегам. Поэт переносит читателя в волшебный мир Хороссана, восточной страны, ассоциирующейся с экзотикой, загадочностью и, что самое главное, недоступной красотой. Образ "таких дверей", "где обсыпан розами порог", сразу создает атмосферу сказки, приглашая в мир, полный нежной красоты и аромата.

Центральный персонаж этого мира – "задумчивая пери", существо из восточных мифов, олицетворяющее неземную, возможно, даже ангельскую женскую красоту. Она является объектом глубокого, но, как выясняется, обреченного стремления лирического героя. Несмотря на свою внутреннюю силу – "в руках довольно силы", "в волосах есть золото и медь" (символы мужественности и зрелости) – и пленительный голос пери, герой остается неспособным "отпереть те двери". Это невозможность преодолеть некий барьер, что может быть истолковано как неспособность достичь истинной близости, понять и принять эту возвышенную любовь, или же как осознание собственной обыденности перед лицом идеала.

Дальнейшее развитие стихотворения подчеркивает бессмысленность его "отваги" в этих условиях. Поэт задается вопросом: "И зачем? Кому мне песни петь? — / Если стала неревнивой Шага, / Коль дверей не смог я отпереть". Образ "ревнивой Шаги" (видимо, имеется в виду одно из женских божеств персидской мифологии или просто женщина, олицетворяющая любовь) теряет свою силу, становится безразличным, когда главный идеал остаётся недосягаемым. Эта фраза подводит к осознанию того, что сама любовь, лишившись стимула и возможности воплощения, теряет свою страсть и смысл.

Наступает момент неизбежного прощания. Герой принимает решение вернуться в "Русь", задаваясь риторическим вопросом, является ли это окончательным расставанием с Персией. Любовь к "родимому краю" становится решающим фактором, побуждающим его к возвращению. Этот выбор подчеркивает глубокую привязанность Есенина к русской культуре, к земле, которая всегда останется ему ближе, несмотря ни на какие экзотические соблазны.

Прощание с пери становится не столько прощанием с несбывшейся любовью, сколько с "красивым страданием", которое она подарила. Это страдание, парадоксальным образом, становится ценным опытом, который герой унесет с собой в Россию. Он обещает "про тебя на родине мне петь", перенося образ недостижимой красоты в своё творчество, делая её частью русской поэзии. "В Хороссане есть такие двери" – это гимн неисполненной мечте, признание в силе идеала, который, оставаясь недостижимым, тем не менее, обогащает и вдохновляет, и, конечно, это возвращение к своим корням, к той земле, которая является истинным домом души.

В Хороссане есть такие двери,
Где обсыпан розами порог.
Там живет задумчивая пери.
В Хороссане есть такие двери,
Но открыть те двери я не мог.

У меня в руках довольно силы,
В волосах есть золото и медь.
Голос пери нежный и красивый.
У меня в руках довольно силы,
Но дверей не смог я отпереть.

Ни к чему в любви моей отвага.
И зачем? Кому мне песни петь? —
Если стала неревнивой Шага,
Коль дверей не смог я отпереть,
Ни к чему в любви моей отвага.

Мне пора обратно ехать в Русь.
Персия! Тебя ли покидаю?
Навсегда ль с тобою расстаюсь
Из любви к родимому мне краю?
Мне пора обратно ехать в Русь.

До свиданья, пери, до свиданья,
Пусть не смог я двери отпереть,
Ты дала красивое страданье,
Про тебя на родине мне петь.
До свиданья, пери, до свиданья.

Категория: Сергей Есенин | Просмотров: 13 | Добавил: nkpt22 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar